Crossing the Globe #4: Hybrid Languages

This week we’re speaking about hybrid languages. We hear thoughts from Rhydian Rolant Cleaver about navigating the precarities of Welsh, from Melissa Au on the ties between class and Cantonese, and from Hussain Abbas on the changing cultural production and consumption of Urdu.

“Speaking welsh really gives you an insight into a really amazing world of culture, literature, and language that otherwise would be kept a secret” – Rhydian Rolant Cleaver, from Wales.

Presented and produced by Emma De Carvalho

Welcome to the first episode of Crossing the Globe with Emma De Carvalho from the Beaver Sound! We explore a crossborder issue each episode using the unique eyes of LSE international students. Through learning from each other we gain a better understanding of different ways to see the globe.

If you’re an LSE international student who’s like to share your stories and represent your country just sign up to be a contributor here.

Share:

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on pinterest
Pinterest
Share on linkedin
LinkedIn
On Key

Related Posts

Life – A 50 50 Path Review

A review of LSE alum John Kirkaldy’s newest book that touches upon the struggles of life with an optimistic and light-hearted outlook with countless moments of hilarity.

Mr. Nobody Against Putin Review

A review of the stylised documentary by Pavel Talakin of the militarization of Russian schools following the war against Ukraine from the perspective of a school events coordinator at a primary school in Karabash

IVW 2026

A review of the annual celebration of the UK’s greatest independent music and art spots

The Long Walk

A review of the new movie adaptation of Stephen King’s novel, ‘The Long Walk’

scroll to top