Beaver

Pêcheur de maux

This poem cannot be translated literally because in French there is a play on words between "mots" (words) and "maux" (woes).

Cover photo by Salomé Melchior

This poem cannot be translated literally because in French there is a play on words between “mots” (words) and “maux” (woes).

©Illustration by Niels Kiené Salventius

scroll to top